丝路学韵・长安逐梦|从津巴布韦草原到西安城墙:留学生钟卉用十年架起中非文化“彩虹桥”

丝路学韵・长安逐梦|从津巴布韦草原到西安城墙:留学生钟卉用十年架起中非文化“彩虹桥”

来源:中国日报网 2025-06-28 14:03
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

在长安大学的校园里,总能看到一个身影活跃在各类学术活动与文化体验中。她是来自津A巴布韦的留学生钟卉,一个带着母亲期望与自我追求,跨越万里来到中国的逐梦人。从本科时的江西师范大学到如今长安大学的硕士毕业,她的故事串联起中非文化的交融与个体成长的力量。

跨海而来的求学抉择:母亲的远见与自我的觉醒

2018年,19岁的钟卉站在人生的十字路口,母亲的一个决定为她打开了通往东方的大门。“妈妈在网上查了中国、俄罗斯等国家的留学生项目,觉得中国的工商管理专业很适合我。”回忆起留学初衷,钟卉眼中闪烁着感激,“当时我对中国的认知还停留在景德镇陶瓷和汉服上,却没想过这片土地会成为我人生的第二故乡。”

本科就读于江西师范大学期间,她便被中国的“辣文化”与湿润气候所震撼。“第一次吃江西菜时觉得很辣,现在已经能吃辣了。”她笑着分享适应过程,“就像学习中文一样,从‘你好’到能参与学术汇报,都是在一次次尝试中突破的。”这种适应力背后,是母亲无条件的支持——作为家中首个出国的孩子,母亲用“相信你能独立”的信念,支撑她跨越初到香港时航班取消的慌乱,最终顺利抵达南昌。

学术与文化的双重探索:从挑战杯到马面裙的跨界人生

在长安大学攻读硕士期间,钟卉的学术潜能被彻底激发。她与团队参与“挑战杯”比赛,聚焦“一带一路”背景下的企业管理课题,凭借跨学科的视角斩获特等奖。“我们三个人分工做市场调研、模型构建,导师会带着我们逐字打磨汇报稿。”她至今记得第一次站在答辩台上的紧张,“但当听到评委用中文称赞‘思路清晰’时,突然觉得所有熬夜都值了。”

学术之外,她对中国文化的探索从未停步。在陕西历史博物馆凝视各类陶俑时,她惊叹于两千年前的工艺智慧;穿上马面裙参加传统文化活动时,她感受到服饰背后的礼仪美学;甚至在食堂品尝肉夹馍、凉皮时,都能从碳水香气中解码地域饮食哲学。“有次去泉州参加茶文化活动,当地老人教我们泡茶,那种对细节的讲究和津巴布韦的饮茶习惯完全不同。”这种文化碰撞让她意识到,留学不仅是知识的积累,更是认知边界的拓展。

身份认同的重构:从“钟卉”到跨文化桥梁

“我的中文名是本科老师取的,‘钟’是时钟的‘钟’,‘卉’是花卉的‘卉’。”谈及名字的由来,钟会眼中泛起柔光,“刚开始我不明白含义,还专门去问老师,她说这代表‘美丽如花卉一样’。”

在跨文化生活中,她也逐渐成为文化沟通的媒介。当津巴布韦亲友好奇中国的“独立女性”现象时,她会询问“新结婚时代”中夫妻独立购房的模式;当中国同学询问非洲习俗,她会分享“女性婚后与丈夫同住婆家”的传统。这种双向输出让她深刻体会到:“文化差异不是隔阂,而是让世界更丰富的拼图。”

如今的钟卉,申请上了长安大学的物流工程博士。“导师建议我结合市场管理与供应链优化,这和长安大学的桥梁工程特色也有交叉点。”她说,“未来想从事物流领域的工作,想把中国的先进管理经验带回非洲。”

谈及长远规划,她的语气中充满温情:“妈妈最支持我读书,她说35岁结婚也没关系。等我稳定后,想接她来中国旅游,带她看大雁塔的夜景,尝遍西安的美食。”在她看来,留学的意义不仅在于个人成长,更在于为家人创造新的可能——就像当年母亲为她打开世界的窗口,如今的她也在为弟弟妹妹搭建通往更广阔天地的桥梁。

从津巴布韦的草原到长安的古城墙,钟卉用七年时间书写了一段跨越洲际的成长叙事。当被问及留学最大的收获,她指了指胸前的校徽:“在这里,我学会了求知,包容,会在不同文化中找到属于自己的坐标。”或许,这正是无数像钟卉一样的留学生共同的故事:以勇气为舟,以热爱为帆,在跨文化的海洋中,驶向名为“更好自己”的彼岸。

(中国日报陕西记者站 秦峰|周玮漪)

【责任编辑:黄凌睿】
中国日报网版权说明:凡注明来源为“中国日报网:XXX(署名)”,除与中国日报网签署内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许禁止转载、使用,违者必究。如需使用,请与010-84883777联系;凡本网注明“来源:XXX(非中国日报网)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关。
版权保护:本网登载的内容(包括文字、图片、多媒体资讯等)版权属中国日报网(中报国际文化传媒(北京)有限公司)独家所有使用。 未经中国日报网事先协议授权,禁止转载使用。给中国日报网提意见:rx@chinadaily.com.cn
C财经客户端 扫码下载
Chinadaily-cn 中文网微信